Trust companies bought loans from banks and packaged them into high-yielding wealth management products, which they marketed to bank clients as a higher yielding substitute for traditional savings deposits. 信托公司从银行购买贷款,然后打包成高收益理财产品,将其作为传统储蓄的高收益替代品推销给银行客户。
Banks tell customers they do not guarantee trust products, which offer returns far higher than traditional bank deposits, but buyers often ignore the warnings in the belief they carry the banks 'implicit backing. 银行向客户告知,它们不为这类收益率远高于储蓄的信托产品提供担保。但购买者通常忽视银行的警告,认为信托产品具有来自银行的隐性担保。
Moreover, there is concern about areas where the shadow banking system meets the official banking system, particularly in the form of wealth management products from trust companies that banks have been marketing with higher rates than deposits. 此外,引起人们担忧的还有影子银行与正规银行体系业务交集的多个领域,特别是银行以收益率高于存款利率为卖点、大力销售的信托公司理财产品。
In order to maintain value and increase in value of the fund, we should adopt new methods, such as trust and investment, contracted deposits, consignment loan, investment portfolio and pledged loan. 在农保基金运营上引入信托投资、开展协议存款和委托贷款、允许投资组合和质押货款,使之保值增值。
However, according to recent local reports, trust deposits are growing strongly. 然而,中国最近的报道显示,信托存款正强劲增长。
Since the trust companies are supposed to be simply intermediaries and cannot collect deposits from retail customers, Beijing is not all that bothered about them, bankers say. 银行家们表示,由于信托公司应该是单纯的中介机构,无法吸纳散户的存款,因此政府对它们并不是很担心。
By issuing bank and trust cooperated financing products, the money and "loans" are off-balance sheet, so that banks can not only avoid the supervision of loans and deposits, but also gain abundant intermediate business income. 通过发行银信合作理财产品,银行只需将募集的资金和投出的贷款放在表外,从而既能避开存贷款监管,又能获得丰厚的中间业务收入。
First for the case itself assembled funds trust scheme and the difference between the Act of illegally absorbing deposits in public, try to find the differences between the two things, it can be better for us to know how to avoid this kind of mix. 首先是案件本身对于集合资金信托计划与非法吸收公众存款的行为之间的区别着手,找出两者之间的区别和关联,才能更好的知道如何避免这种情况的混合。
The externally financing needs a trust company, as a media, to change fixed deposits of banks into trust loans for SMEs. It can not only reduce the credit risk of banks, but also solve the funding gap. 在外部融资时需要借助信托公司的媒介作用将银行的定期存款转化成中小企业的信托贷款,这样既可以降低银行的借贷风险,又可以为中小企业解决资金缺口。